Самые популярные японские блюда, которые предлагают в ресторанах японской кухни

Что попробовать в Японии: 12 блюд, незнакомых россиянам

Японская кухня часто ассоциируется только с суши и роллами, но на самом деле ее разнообразие требует отдельного гастрономического путешествия. Какие оригинальные блюда, которых нет в российском общепите, стоит попробовать в Японии – в нашем аутентичном меню.

МИНИМАЛИЗМ В ПРИГОТОВЛЕНИИ, ЭСТЕТИКА В ПОДАЧЕ

Секрет японской кухни кроется в тщательном подборе продуктов, красоте подачи, а также в отношении к пище и ее употреблении в целом. Только самые лучшие дары земли и воды достойны чести оказаться на столе, а главной задачей повара является сохранение их первоначальных свойств. Поэтому пища, которую употребляют в Японии, не требует особой варки или какой-либо обработки. Количество принимаемой пищи должно быть таким, чтобы избежать переедания и возникающей вслед за ним утраты интереса к пище.

Кстати, неслучайно сегодня первое место в мире по продолжительности жизни принадлежит японцам. Тут есть свои причины – в их повседневной пище содержится мало холестерина, она готовится из самых свежих продуктов, при ее приготовлении используется минимум термической и прочей обработки, что способствует сохранению в пище большого количества полезнейших компонентов, например, таких как витамины и минеральные элементы.

Считается, что японцы едят не только ртом, но и глазами. Оформление блюда так же важно, как и приготовление. На подносе часто только с декоративной целью помещают особенно красивый апельсин или огурец причудливой формы. Рыбу нарезают крошечными узкими кусочками и сервируют в виде хризантемы на маленьком круглом подносе. Из дольки лимона делают бабочку, из репы или редиса – хризантему.

В Японии, как и в других странах Дальнего Востока, нет понятия «главное блюдо». Отсюда огромное разнообразие блюд на столе во время любой трапезы. Так что не удивляйтесь тому, что на столе всего много. Это отличный повод попробовать все, чтобы составить собственное впечатление о настоящей японской кухне.

ПРАЗДНИК МЯСОЕДОВ

Суки-яки. Одно из наиболее популярных японских блюд. Тонко нарезанные кусочки мяса парят в специальной железной кастрюле-сковородке вместе с овощами, тофу и грибами. В качестве приправ в блюдо обычно добавляют только сахар и соевый соус, которые в сочетании с мясным экстрактом создают необычайно насыщенный вкус. Блюдо популярно во всех районах страны, – отличие состоит только в том, какое мясо используют в том или ином районе, и в порядке варения. Например, в некоторых областях смешивают взбитое яйцо с соусом, чтобы создать более мягкий вкус.

Карааге. Это курица, приправленная соевым соусом, солью и рядом других специй, посыпанная крахмалом и обжаренная в масле. Блюдо похоже на японскую версию жареной курицы, но вкус у неё совсем другой. Техника жарки карааге очень проста: кусочки сначала отправляют в муку и/или крахмал, затем их жарят во фритюре. Таким способом можно готовить не только курицу, но и рыбу, мясо.

Японцы ничего не делают просто так. Быстрая в приготовлении, карааге отлично подходит для однопорционной еды или бэнто. Как и для многих своих блюд, японцы используют для карааге куриные бёдрышки по причине их сочности. В Японии есть много различных вариантов приготовления карааге, в зависимости от региона. Например, цыпленок-нанбан в Миядзаки, где карааге приправляют соусом тартар, или тебасаки в Нагое, где карааге подают под сладким и пряным соусом. Их определённо стоит попробовать.

Гюдон. В переводе с японского это слово означает «миска говядины». Острое традиционное блюдо, популярное у японских мужчин из-за высокой калорийности и сытности, не уступает в остроте тайским кулинарным шедеврам. Гюдон отличается большим количеством мяса: при подаче на тарелку кладут две-три ложки риса и несколько пригоршней тушеного мяса. Сверху гарнир украшается сырым куриным желтком. В ресторанах японской столицы подают разновидность гюдона – кацудон с отбивной весом не менее 500 грамм.

«Мраморное» мясо. Это редкое блюдо, как и все, что подают на стол в стране восходящего солнца, не просто еда. Это истинное произведение искусства, в котором реализуется основной принцип синто: природу не надо улучшать, к ней надо приобщаться.

Свое название «мраморная» говядина получила за специфические белые прожилки на красном срезе. Этот вид мяса стал необычайно популярен в шестидесятые годы позапрошлого столетия, во времена революции Мейдзи. До этого, на протяжении многих столетий, блюдо из мяса коров породы «тодзима» считалось редчайшим деликатесом, попробовать который удостаивались лишь избранные. Согласно одной из распространенных версий, первую корову этой породы доставила на японскую землю из Кореи некая богиня еще две тысячи лет назад. Что касается фактов, то упоминания об этом продукте встречаются в японских хрониках более тысячи лет назад.

За это немалое время разведение чудо-коров превратилось в Японии в настоящий культ. Молодых бычков выгуливают на чистых японских лугах, держат подвешенными к потолку на вожжах в комнате со звуконепроницаемыми стенами, кормят лучшим рисом и отпаивают премиум сортами пива и саке. Процесс идёт под непрерывное звучание классической японской музыки. Для того, чтобы у бедных животных не было пролежней и одышки, им ежедневно делают вибромассаж. Когда бык достигает нужного веса, его закалывают.

«Мраморное» мясо имеет сто двадцать разновидностей, каждая из которых носит название той деревни, в которой производится. Самый известный – «Кобэ-гю» – сорт из столицы этого редкого деликатеса – города Кобе. Блюдо, которое получается из местных коров, нежное и тает во рту. В Японии даже существует поговорка: «Для мяса из Кобе не нужны зубы».

Обычно японский шеф-повар готовит «мраморное» мясо прямо на глазах посетителей на большой плите – тэппанияки. Это особые столы-жаровни, расположенные рядом со столиками. Мясо жарится на растительном масле с добавлением в него кунжутных семян и специй. Это самое дорогое мясо в мире – порция стоит от 150 до 300 долларов, а цена за килограмм сырого продукта доходит до 500 долларов.

ДЛЯ БОЛЬШОЙ КОМПАНИИ

Сябу-сябу. Это не просто блюдо, это целый ритуал. Перед вами на стол ставят кастрюлю с кипящей водой и тарелки с тонко нарезанными овощами и мясом. Иногда также подают лапшу и тофу. В кастрюлю нужно положить овощи, чтобы получился бульон.

Тончайшие кусочки мяса слегка несколько раз погружают в кипящий суп (в котором варятся овощи, грибы, тофу), и после того, как мясо немного меняет цвет, его кушают, предварительно обмакнув в одном или другом виде соуса. Очень важную роль играет соус: как правило, его готовят из цитрусов или с добавлением молотых семян кунжута. Собственно, данное название блюдо получило от звука, которое издает мясо, погружающееся в кипяток.

После того, как мясо заканчивается, в суп добавляют лапшу удон или же рис, после чего получается еще одно блюдо, которым японцы очень любят заканчивать ужин с сябу-сябу. Обычно используется говядина, однако в последнее время популярно сябу-сябу из свинины, курятины, баранины и некоторых сортов рыбы.

РЫБНЫЕ ИЗЫСКИ

Унаги кабаяки. Это угорь («унаги» по-японски), покрытый соусом и обжаренный на углях. Мякоть угря очень нежная, сладковатая на вкус, богата белком, кальцием и витаминами. Считается, что унаги помогает при усталости и дает много энергии.

Это блюдо также отличный пример минимализма японской кухни: стремиться использовать свежие и здоровые продукты. С этим блюдом связана интересная японская история времен Эдо (1603-1867). Во время Эдо почему-то в Японии считалось, что для того, чтобы выжить в жаркий летний период, обязательно надо есть продукты, которые начинаются на букву «у».

Как раз в это время один предприимчивый японец Хираги Геннаи открыл ресторан и начал готовить угря по собственному рецепту. В результате ресторан находчивого «шефа» был так переполнен, что после этого пошла традиция и примета – есть унаги для счастливого лета. Дойонохи, день унаги, отмечается до сих пор. Этот день вычисляется по японскому календарю и обычно выпадает на июль-август – период самой жаркой поры и повышенной влажности.

В некоторых регионах унаги готовят на пару, а не жарят. Наслаждаться унаги можно как в виде самостоятельного блюда, так и с рисом (больше популярен второй вариант). В Нагое есть уникальный способ поедания унаги, известный как хицумабуси – это когда чай наливают на рис и потом съедают его.

Тяван-муси. Блюдо, в котором различные ингредиенты, такие как курица, белая рыба, креветки, рыбная паста и орехи гингко добавляются в смесь яиц и даши в миску (чаван) и готовятся на пару. Заказать тяван-муси можно в традиционных японских ресторанах. Внешне и по текстуре блюдо похоже на заварной крем, но имеет необычный вкус.

ВКУСНЫЙ ПЕРЕКУС

Окономияки. Этакий вариант бургера по-японски. Окономияки означает «лепешка с рыбой». В качестве основы для лепешки используется тертая капуста или тыква, мука, сыр, яйцо и вода. Ингредиенты перемешиваются и выливаются тонким слоем на сковороду, чтобы испечь блин. После такой блинчик пропитывают густым соевым соусом и посыпают нарезанной мякотью тунца. Размер и начинка лепешки в каждом регионе Японии отличаются: в Кансае они намного больше, чем в Токио.

Эки бэн. Это не название блюда, это обеды в коробочках, которые можно взять с собой в поезд. Эки бэн бывают двух типов. Первый – маку-но ити, который пришел со времен традиционных пикников под вишневым цветом. Белый рис в коробочке сервируется по краям разными добавками других продуктов, – омлет в традиционном японском стиле, кусочки лосося и говядины, камабоко (рыбная паста), приготовленные бобы, овощи, соленья и другое. Второй тип – обед из суси в коробочке, причем может быть тираси-суси (небольшими порциями) или оси-суси (спресованные и порезанные).

Продаются такие коробочки на железнодорожных станциях. Выглядят эки-бэн весьма аутентично К тому же само понимание, что кушаешь такой местный обед на скорости 250 км/ч в летящем сэнкансе, придает процессу особые ощущения.

ВЕГАНАМ И НЕ ТОЛЬКО

Цукемоно. Овощи, выдержанные в соли, уксусе или саке. Обычно цукемоно подают в традиционных японских ресторанах, а цукемоно из специализированных магазинов — это настоящий деликатес. Существует много разных видов цукемоно, которые непременно стоит попробовать.

Лапша. Японская кухня без лапши – это тоже самое, что русская без каши. Японцы едят лапшу круглый год в жареном, вареном и запеченном виде. В современной Японии различают несколько видов лапши. Наиболее близкой к китайскому оригиналу и самой древней считается лапша рамэн. Очень популярна лапша соба, которую готовят из гречневой муки. Забавно, что гречневая лапша получила наибольшее распространение именно в Японии, и это притом, что гречку в Японию импортируют из других стран.

Лапша из пшеничной муки называется удон. Разновидностью удон является сомэн, похожая на «ангельские волосы». В жаркие дни ее подают, укладывая в стеклянную миску на кубики льда вместе с тертым имбирем, зеленым луком и васаби. Рисовая лапша называется бифун, а ее бобовая коллега – сайфун. Бифун и сайфун относятся к так называемой «стеклянной» или прозрачной лапше, которую используют для салатов и прозрачных супов.

А еще разные виды лапши подходят к разным временам года. Зимой принято есть удон с овощами, яйцом и темпурой из креветок в горячем супе. Знойным летом, когда сама мысль о еде кажется чем-то неестественным, ощущение свежести и прохлады вернет гречневая лапша или салат из китайской яичной лапши. Предпочтения японцев относительно видов лапши зависит не только от времени года, но и того, в какой части Японии они родились. Так, на юге и западе от Токио, в Киото и Осаке любят тягучую, белую удон. Токийцы предпочитают тонкую, коричневую соба. Кстати у соба есть свой сакральный смысл. Накануне Нового года в Японии принято есть гречневую лапшу, которая называется «тосикоси соба» – лапша уходящего года. Она символизирует новые начинания, надежды и победы.

СЛАДКОЕЖКАМ

Если на Западе преобладают карамельные сласти, шоколад и шоколадные конфеты, и всякие тортики, то в Японии в сладком ряду доминируют фруктово-ягодные изделия, такие как мармелад, пастила, повидло или джем.

Наиболее распространена фасолевая пастила екан. Смесь пасты из красных бобов, сахара и японского желатина довольно долго варится. Полученную массу разливают в деревянные формы, в которых она затвердевает. Полагают, что впервые екан был изготовлен в Японии, в городе Киото в 1589 году. В то время были разработаны весьма детализированные правила чайной церемонии. Екан стали подавать во время чайной церемонии, поскольку оказалось, что его сладкий вкус прекрасно сочетается с легкой горечью зеленого чая.

В Японии очень много разновидностей екан. Где-то его изготавливают с добавлением каштанов, где-то в него подмешивают сушеную хурму или какие-то местные фрукты. Популярности екан в Японии способствовало и то, что он может храниться весьма долго, поскольку его уваривают в сахаре несколько часов.

По несколько иной технологии готовится уйро. Оно мягче, чем екан, и лишь слегка сладкое. Еще одной разновидностью сласти на фасолевой основе является нэрикири, изготовляемое, как правило, из белых бобов. Их предварительно варят до образования пасты, добавляют в нее сахар и получают джем. Этот джем (его называют ан) употребляют как в виде начинки, так и самостоятельно, придавая изготовленным сластям самую различную форму – сосны, бамбука или сливового дерева. Эти растения в Японии являются символом долголетия, и нэрикири с их изображениями преподносят в соответствующих случаях как пожелание. Обычно фигурки нэрикири делают небольшими, на один глоток.

Очень популярны у японцев пирожки со сладкой начинкой мандзю. В 14 веке в Японию из Китая была завезена технология приготовления на пару пирожков с мясной начинкой. Но вскоре в буддийских монастырях Японии вместо мяса пирожки стали начинять сладкой фасолевой пастой, поскольку монахам запрещено употребление мяса в пищу. Сладкие мандзю стали подаваться к чаю на церемониях в буддийски храмах. Обычно такие пирожки готовят из смеси муки, сахарной пудры и заменяющего дрожжи пекарного порошка, а затем начиняют пастой ан и готовят на пару.

Весьма распространенным десертным блюдом в Японии с давних времен являются мотилепешки или шарики из риса. Отварной рис клейких сортов толкут в специальной ступе и полученную пастообразную массу скатывают в шарики. Часто в массу для аромата добавляют толченые пахучие травы. Простейший способ приготовления сладких моти – поджарить их и окунуть в сладкий соевый соус.

Приехав в Японию, нужно обязательно попробовать тайяки – печенье в форме рыбки тай со сладкой начинкой. В некоторых путеводителях рыбу тай ошибочно называют лещом, карпом или карасём. Красный пагр — так звучит её научное название – обитает не в реках, а в морях Тихого океана. У японцев рыба тай считается символом удачи.

По классической рецептуре начинка тайяки состоит из сладкой бобовой пасты, но сейчас тайяки пекутся с шоколадом, фруктовым джемом, заварным кремом или чизкейком. Продаются эти десерты не только в продуктовых магазинах, но и в специализированных киосках у каждой крупной станции метро или железной дороги. Тайяки – походный десерт. Японцы не видят ничего зазорного, чтобы перекусить рыбкой с начинкой прямо на улице. Купите и вы в палатке сразу несколько тайяки с разными начинками. Ведь это единственный способ узнать – какая больше понравится!

Читайте также:  Торт без выпечки за 15 минут - очень сочный и вкусный: рецепты

ВНИМАНИЕ:

Еще больше интересных материалов от АТОР – в нашем канале на Яндекс.Дзен .

Бесплатные онлайн-курсы, вебинары и электронные каталоги туроператоров вы найдете в “Академии АТОР”.

Актуальные СПЕЦПРЕДЛОЖЕНИЯ туроператоров по турам за рубеж и по России смотрите в разделе СПО портала АТОР.

Японская еда: что попробовать в Японии

Ну что, гастротуристы! Сегодня — статья для вас! Рассказываю про японские блюда!

Не забудьте почитать мои другие гастростатьи про: Рим, Сицилию, Мюнхен, Таллин, Ереван, Прагу

После привычной Европы, я боялась, что еда в экзотической Японии будет для меня слишком острой, что характерно для азиатских стран. Или того хуже — жирной. Но на удивление, японская еда мне очень понравилась. Максимально простые блюда и максимально необычные десерты — так я бы охарактеризовала японскую кухню. Да, у них еще безумно вкусная выпечка! И очень воздушная!

Перехожу к списку популярных японских блюд

№1. Суши — это то, что первое приходит в голову, когда мы думаем про японские блюда. Да, наверное, суши — это самое популярная японская еда. Главное — что суши всегда будут свежими и качественными, где бы Вы их ни купили — в дорогом ресторане, на рыбном рынке или в ближайшем супермаркете! Японцы очень тщательно следят за качеством продуктов!

То же самое относится в рыбе и морепродуктам. Чтобы попробовать всё самое свежее, я рекомендую, прежде всего, отправиться на рыбный рынок — “Цукидзи” в Токио или рыбный рынок Киото! Такой вкусной рыбы я не пробовала нигде, а икру морского ежа впервые попробовала на рынке Киото!

Пробую суши на рынке киото

№2. Рис и рыба — не единственное сочетание в Японии. Рис и мясо (говядина, свинина, курица) — тоже весьма популярное сочетание. Чашкой риса с мясом можно сытно, вкусно и недорого поесть. Стоит такая чашка около 300 рублей и на вкус это очень “по-домашнему”.

№3. Рамен — домашняя лапша в курином или свинном бульоне, куда помимо лапши добавляется мясо (как правило, свинина), бамбук, зелень, яйцо и другие ингредиенты. Честно, я бы назвала это супом, а не лапшой. Но уж как есть:)

Порция рамена всегда огромная. Такую мы брали одну на двоих. Стоит недорого, 200-300 рублей. Есть кафе, где заказать рамен можно лишь через автомат, но в такой мы не попали, обычно заказывали через персонал.

Слева — рамен. Огромная тарелка.

№4. Удон — похож на рамен, но менее насыщенный. Считается японским фаст-фудом.

№5. Соба — гречневая лапша. Может подаваться в горячем виде в бульоне, или в холодном виде с соусом. Для зимы характерен первый вариант, для лета — второй. Видимо, об этом думала наша официантка, когда вместо супчика принесла нам холодную лапшу))) Поэтому, будьте внимательны при заказе — уточните несколько раз, что Вам необходима горячая лапша)))

Соба и темпура. Темпура горячая, соба холодная))

№6. Такояки — шарики из теста, обжаренные во фритюре с начинкой из осьминожка. Подается со специальным соусом и посыпкой из струганой рыбы.

№7. Окономияки — блюдо, на которое мы долго охотились)) Окономияки — это лепешка из мяса или рыбы, обжареная и политая соусов и поспанная зеленью, или той же струганой рыбой. Самые популярные окономияки в стиле Осака. И именно в этом городе (на крайний случай, в Киото) я рекомендую Вам попробовать окономияки. Найти это блюдо в Токио намного сложнее. Мы нашли в одном ресторанчике, но это был рыбный ресторан, поэтому попробовать удалось только рыбный вариант. На вкус — рыбная котлетка из школьной столовой))) А в другом ресторане под “окономияки” понималось какое-то совершенно другое блюдо….

№8. Гедза — азиатские пельмешки. Вообще-то это китайское блюдо, но и в Японии оно тоже очень распространено.

Гедза — пельмешки справа от рамена

№9. Якитори — японские шашлычки из мяса или курицы

№10. Онигири — это скорее фастфуд. Похожи на суши, но начинка завернута внутрь — удобно взять с собой в дорогу. Может быть обернут в нори.

№11. Унаги — блюдо из угря на гриле со сладким соусом. Подается с рисом.

Угорь, рис и что-то еще

№12. Пирожок или пельмешек с начинкой. Я не знаю, как он называется по-японски, не могу найти название. Представляет из себя не то пельмешек, не то булочку, а внутри начинка. Очень вкусные с начинкой пицца, продаются в сети супермаркетов 7-Eleven или Family Mart. Стоят недорого, выглядят так:

№13. Эки бэн — это не название блюда, это — те самые обеды в коробочках, которые можно взять с собой в поезд. Продаются такие коробочки на крупных жд станциях. Не самое вкусное содержание, но выглядит экзотично. Да еще и само понимание, что ешь это на скорости 250 км/ч придает особые ощущения)))

№14. Стейк Кобе — стейк из особого сорта мяса коров “Вагю”. Японцы называют кобе “мясом, для которого не нужны зубы” Попробовать такой можно только в Японии, т.к. мясо не экспортируется. Лучше всего попробовать в городе Кобе. Но цены кусаются. Эти стейки входят в топ-10 самых дорогих стейков в мире, а цена за 100 грам доходит до 5000 йен.

А теперь перехожу к японским сладостям и десертам

№15. Таяки — пирожные в виде рыбок. Внутри — сладкая начинка. Популярный стритфуд.

№16. Dando — десерт, для которого в инстаграме есть отдельный эмодзи. Шарики для него делаются с использованием специальной муки их сладкого риса.

№17. Мороженое со вкусом чая маття. Маття — зеленый японский чай в виде порошка, который добавляют во многие десерты. Например, вот мороженое со вкусом маття

№18. Мороженое со вкусом глицинии — такое попробовать можно в парке Асикага.

№19. Моти — десерт из сладкого риса. Тянучка — та еще! Этот (эта?) моти с обсыпкой из чая маття. Пробовали в Наре

№20. Hanabira Mochi — еще одна разновидности моти. На этот раз — из розового цвета с начинкой из бобовой пасты. В некоторые добавляют клубничку. Для красоты. Что сказать — клубничка — самая вкусная часть этого десерта)))

Пробуя моти, будьте осторожны, несколько человек в год погибает от удушья этой тянучкой, кушайте очень аккуратно!

Много десертов и инстаграмной еды продается в районе Харадзюку в Токио. Об этом районе я писала отдельную статью, поэтому, повторяться не буду, читайте по ссылке.

На этом всё! Перечислила самые популярные японские блюда. Найти их не составит труда, и все блюда (не считая стейка “Кобе”) не разорят Вас:) Так что, пробуйте, экспериментируйте и делитесь своими впечатлениями!

А если уже пробовали, пишите в комментариях Ваши рекомендациями! Не забудьте подписаться на рассылку блога и с первым письмом я пришлю Вам бонусы на путешествие!

12 традиционных японских блюд

Япония всегда считалась одной из самых загадочных и привлекательных стран мира для туристов. Нам мало что известно о ее кухне, но все мы знаем, что такое суши и роллы.

Минимализм – это главный критерий японцев. Пища, которую они употребляют, не требует особой варки или какой-либо обработки. И если вам посчастливится побывать в Японии, то посетите не только знаменитую гору Фудзи, но и какой-нибудь местный ресторан, что бы попробовать японскую кухню. А что бы ни прогадать с выбором, посмотрите 12 традиционных японских блюд!

Блюдо №1. Суши и роллы

Не удивительно, что суши и роллы находятся на первом месте в списке традиционных японских блюд. Предложение посетить Японию ради того, чтобы попробовать блюда, рецепты которых знает каждый провинциальный повар, кажется странным. Сегодня в ресторане с любой кухней можно найти «Гункан-маки», «Калифорнию» и «Филадельфию», не оформляя визу и загранпаспорт. Лучшие вкусовые качества могут продемонстрировать только суши и роллы со свежайшими морепродуктами, а такие подают исключительно в Японии. При каждом ресторане есть аквариум или даже пруд с живой рыбой, которую вылавливают прямо к столу.

Блюдо №2. Рамен

Вторую строчку традиционных японских блюд занимает рамен. В Азии очень популярны густые супы: тайский суп Рад На заменяет сразу первое и второе блюдо. Японский рамен – его близкий родственник. Его продают как торговцы уличной едой, так и рестораны высокой кухни. Рамен представляет собой своеобразное ассорти, ведь в его составе любой компонент может быть заменен другим. Основа – мясной бульон из курицы, свинины, а иногда и рыбы. В бульоне варят широкую пшеничную или рисовую лапшу, приправляя ее яйцами, зеленым луком и водорослями. Мастерство повара рамена в Японии измеряют, проверяя текстуру мяса в супе: оно должно напоминать пюре.

Блюдо №3. Темпура

Еще одно традиционное японское блюдо по праву занимает третью позицию. Жители Страны восходящего солнца не понимают популярности американского фаст-фуда – в частности, картофеля фри. У португальских миссионеров японцы подсмотрели рецепт постного блюда и сделали из него культ. В каждом доме страны можно найти специальную сковороду для темпуры, которую достают перед вечеринками, дружескими посиделками. На небольшом количестве масла в ней обжаривают свежие креветки, рыбу, овощи и даже фрукты. Особенный вкус ему придает кляр из яйца, ледяной воды и муки, взбитый до состояния воздушных пузырьков.

Блюдо №4. Окономияки

Бургерам японцы тоже нашли замену: ее они называют окономияки, что означает «лепешка с рыбой». В качестве основы для лепешки используется тертая капуста или тыква, мука, сыр, яйцо и вода. Ингредиенты перемешиваются и выливаются тонким слоем на сковороду, чтобы испечь блин. Готовое традиционное японское блюдо окономияки пропитывают густым соевым соусом и посыпают нарезанной мякотью тунца. Размер и начинка лепешки в каждом регионе Японии отличаются: в Кансае они намного больше, чем в Токио.

Блюдо №5. Сябу-сябу

Это традиционное японское блюдо получило свое название от одного из видов кухонной посуды. Сябу-сябу – это глубокая металлическая тарелка, которую можно нагревать в духовке или на открытом огне. В нее наливают бульон с овощами, тофу и лапшой. Отдельно подается мясная нарезка из утки, свинины, омара и куриного филе: ее кусочки макаются в прогретый бульон непосредственно перед употреблением. Сябу-сябу настолько сытное блюдо, что его подают на стол только в холодное время года.

Блюдо №6. Мисо

Суп мисо подают в качестве гарнира к любому другому блюду, кроме десертов. Его готовят из пасты мисо, полученной из ферментированных соевых бобов и бульона даси из тунца. Эту базовую смесь дополняют кусочками тофу, васаби, луком, сладким картофелем, морскими водорослями, морковью и редькой. Его никогда не используют в качестве основного блюда: к мисо всегда подается минимум один вид супа или два рисовых гарнира с разными соусами.

Блюдо №7. Якитори

Японцы могли бы поспорить с кавказскими народами за право называться изобретателями шашлыка. С древних пор они жарят мясо на углях, нанизывая его на бамбуковые палочки. Для шашлыка по-японски подходит как филе, так и внутренности, маринованные в смеси рисового вина, соевого соуса, сахара и соли. При жарке мясо поливают той же смесью, которая называется «тарэ». Якитори продают в небольших магазинчиках, встречающихся на каждом углу. Японцы после завершения рабочего дня не считают нужным тратить личное время на приготовление ужина: перед возвращением домой они покупают якитори и пиво или сладкие газированные напитки.

Блюдо №8. Онигири

Если якитори приобретается вместо ужина, то на завтрак в Японии заказывают доставку на дом такого традиционного блюда, как онигири. Рисовые шарики с начинкой из бобов, грибов шиитаке или свинины с разнообразными вкусами едят как снэки, в том числе во время рабочего перерыва. В Японии они популярнее, чем суши из-за того, что их приготовление не требует особых навыков. Готовят онигири девушки: они кладут рис и начинку на ладонь, а затем скатывают из смеси шары. В ресторанах, расположенных в Токио, можно попробовать такую разновидность онигири, как умебоши – сливовую начинку с солью и винным уксусом.

Блюдо №9. Соба

Пшеничный удон можно увидеть в меню любой азиатской страны, поэтому японцы решили придумать собственную разновидность лапши. Это традиционное японское блюдо сделано из гречневой муки, придающей макаронам серо-коричневый цвет. Собу отваривают, откидывают на дуршлаг и перемешивают с овощами и мясом, разобранном на волокна. В небольших кафе и заведениях фаст-фуда собу добавляют в куриный бульон, чтобы получить суп практически моментального приготовления. Именитые рестораны сервируют гречневую лапшу крабами и омарами.

Блюдо №10. Гюдон

В переводе с японского это слово означает «миска говядины». Острое традиционное блюдо, популярное у японских мужчин из-за высокой калорийности и сытности, не уступает в остроте тайским кулинарным шедеврам. От собы гюдон отличает количество мяса: при подаче на тарелку кладут две-три ложки риса и несколько пригоршней тушеного мяса с вином. Сверху гарнир украшается сырым куриным желтком. В ресторанах японской столицы подают разновидность гюдона – кацудон с отбивной весом не менее 500 грамм.

Блюдо №11. Якинику

Японские мужчины собираясь в компании, соревнуются в искусстве приготовления жареного мяса на решетке. Жаровня устанавливается на глиняный горшок с раскаленными углями. У каждого мужчины свой собственный рецепт якинику, которым он ни с кем не делится. В ресторанах это традиционное японское блюдо также готовит повар мужчина, используя мраморную говядину высшей категории.

Блюдо №12. Суама

Десерты не пользуются в Японии особой популярностью, но перед суамой не может устоять ни взрослый, ни ребенок. Это пирожное готовится из рисовой муки и мелкого тростникового сахара: компоненты растирают в ступке, добавляя розовый краситель. Цвет лепестков сакуры символизирует эту страну, поэтому оттенок красителя поварам менять запрещается.

Понравилась статья? Сохрани себе и передай другу:

Всё о Японии

Японская кухня не ограничивается суши и креветками в кляре. Страна может похвастаться многообразием уникальных блюд. А вы знали, что японцы не используют вилок и столовых ножей, любят сочетать соленое со сладким, не используют продукты длительного хранения? Все, что вы хотели знать о национальной кухне страны восходящего солнца и даже больше, читайте в нашей статье.

Особенности японской кулинарии

Эта национальная кухня несомненно является одной из наиболее экзотических. Она кардинально отличается от европейской – и этикетом, и сервировкой, и используемыми продуктами.

Читайте также:  "Сельдь под шубой": классический рецепт, очередность слоев

Основными чертами японской кухни можно назвать:

  • питание сезонной пищей;
  • уникальный застольный этикет;
  • использование умами, вкуса белковых продуктов, как базового при приготовлении блюд;
  • широкое применение морепродуктов, причем разнообразнейших;
  • специфическая сервировка с акцентом на эстетичный вид кушаний и стола вцелом;
  • малые порции. Отдается предпочтение большему количеству блюд, чем размеру одной порции;
  • японцы не употребляют консервированные и продукты длительного хранения, за исключением риса и различных соусов;
  • преимущественное использование свежих продуктов, в процессе приготовления которых японцы стараются сохранить их первозданный облик;
  • уникальные столовые приборы – палочки. Некоторые блюда кушаются руками, очень редко используются ложки. Именно поэтому блюда подаются небольшими ломтиками, чтоб удобней было захватить палочками;
  • отсутствие в сервировке вилок и ножей.

Блюда из риса

Рис в Японии – это один из китов, на которых основывается национальная кухня. Преимущественно используются злаковые, которые отличаются повышенной клейкостью. Это необходимо для того, чтобы рис после термической обработки образовывал небольшие комочки, которые удобно брать палочками.

Рис готовится как самостоятельное блюдо, а также выступает основой для различных рецептов. Эта крупа отлично сочетается с морепродуктами, овощами, зеленью.

Онигири

Это рисовые шарики, которые подают с различными соусами. Название блюда происходит от слова «нигиру», что в переводе с японского означает «сжимать», что однозначно говорит о процессе приготовления блюда.

Теплый отваренный пресный рис аккуратно формируют в пухленькие треугольники, нередко обертывая морской сушеной водорослью нори. Встречаются онигири с начинкой, а также шарообразной формы.

Блюдо получило широкое распространение в других странах в 1980-х годах. Согласно японской транскрипции, правильно говорить «суси», но во всем мире прижилось произношение как «суши». Для блюда использую:

  • специальный мелкозернистый японский рис сумэси, который также называют «уксусный рис»;
  • сушенные листья водорослей или нори;
  • рыба, только океанических сортов, ведь она с меньшей вероятностью содержит паразитов. Филе лосося и тунца может быть использовано только после глубокой заморозки;
  • маринованные овощи (чаще всего дайкон, имбирь);
  • васаби (особый вид хрена);
  • соевый соус;
  • рисовый уксус.

Суши могут быть различной формы – тонкие, большие, крученные, прессованные и прочее.

Морепродукты

Особенность национальной кухни Японии в том, что дары моря подвергаются минимальной термической обработке. Креветки, рыбу, моллюски готовят на пару или слегка обжаривают, а согласно некоторым рецептам морепродукты используют сырыми.

Сашими

Блюдо готовят из филе рыбы или морепродуктов. Чаще всего используют лосось, тунец, креветки, мясо кита, осьминога, кальмары и прочее. Продукты применяют в сыром виде.

Филе нарезают на небольшие кусочки и подают с васаби, соевым соусом, листами сисо и ломтиками дайкона (пряного корневища).

Лапша

В японской национальной кухне широко распространены блюда с лапшой. Ее используют как гарнир, как ингредиент супов или салатов. Наиболее популярные блюда:

  • рамен – мясной либо овощной бульон с лапшой, приготовленной на пшеничной муке минеральной воде, с добавлением яиц);
  • соба –лапша из гречневой и пшеничной муки. Ее подают и холодной, и горячей, вареной или жареной, с овощами или только в бульоне;
  • удон – лапша, для приготовления которой не используют яйца.

Мясные блюда

Говядину и свинину японцы стали использовать в кулинарии довольно поздно. Эти ингредиенты были позаимствованы с китайской и европейских кухонь. Чаще всего приготовленное мясо подают тонкими ломтиками – шириной не более одного мм.

Нику-дзага

Это своего рода рагу – мясо, тушенное с картофелем, овощами и специями. Для японцев более привычны блюда с морепродуктами, поэтому это позаимствованное кушанье не особо популярно в стране.

Этот вид бобовых – продукт, привезенный с Китая. Но несмотря на это, соя отлично прижилась в японской национальной кухне. Из нее готовят множество разнообразных блюд, соусов и сыров, например:

  • соевое молоко – это может быть пюре из замоченных бобов либо отвар из ранее обжаренной сои;
  • натто – сброженные соевые бобы, обладающие клейкостью и специфическим запахом. Очень популярный вариант завтрака в Японии;
  • тофу – сыр из соевого молока. Продукт известен своей питательной ценностью и большим содержанием белка;
  • эдамамэ – отварные молодые бобы со стручками;
  • юба – пенка при закипании соевого молока в процессе приготовления тофу;
  • соевый соус – рассол, получаемый при заквашивании бобов;
  • мисо – соевая паста. Используют как базовый ингредиент для супов и соусов. Продукт представляет собой осадок от соевого рассола.

Фасоль

Продукт используется в большинстве случаев в супах, либо как начинка. Сируко – сладкий бобовый суп, приготовленный из красной фасоли адзуки. Фасоль обжаривают в сахарном сиропе, добавляя кусочки рисового пирога моти. Блюдо достаточно популярно в Японии, особенно в зимнее время, так как сируко подается горячим.

Японская кухня имеет множество рецептов первых блюд. Супы бывают с различными ингредиентами – водорослями, морепродуктами, лапшой, мясом, картофелем и прочее.

Суимоно

Для приготовления супа понадобятся морепродукты, соевый соус, грибы (например, муер – черный древесный гриб, используемый в азиатской кухне, а также шиитаке), овощи, рыба и водоросли.

Этот суп имеет несколько вариантов приготовления – его варят с рыбой или мясом (чаще используют свинину). Базовыми ингредиентами также являются китайская капуста, лук, морковь, чеснок, кунжутное масло и прочее.

Японская кухня уникальна не только своими экзотическими для европейцев блюдами, но и особыми традициями употребления пищи. Например, мужчины могут кушать суши руками, а женщины – только палочками.

Супы подаются в чашах, которые принято поднимать на уровень груди. Наклоняться над супом, стоящим на столе, в Японии не принято и считается недостойным действием.

10 японских блюд, которые обязательно нужно попробовать

Новый онлайн-урок “Современные гарниры” Встречаемся 17 апреля в 20:00 по Москве
Запишитесь сейчас, пока еще есть время!

–>

В начале июня сбылась моя давняя мечта: я приехал в Японию. Самая удивительная, самая развитая, самая необычная страна оказалась одновременно и такой, и не такой, как я себе представлял. Сколько же всего я так и не успел увидеть! Но чего я не ожидал совершенно точно, так это того, что вкусно будет буквально всё и буквально везде. Да, некоторые блюда непривычны, некоторые экзотичны до дикости, но все до одного приготовлены безупречно, с вниманием к гостю и уважением к продуктам. Япония вдобавок ко всему оказалась идеальным местом для гастрономических путешествий!

При всём желании часто в Японию не наездишься. Но эти десять блюд вы обязательно должны попробовать, чтобы понять, что такое японская кухня. Приготовить их самостоятельно или просто купить билет до Токио — решать вам.

Как и у нас, японские суси — тот же рис с сырой рыбой, только в Японии и то, и другое имеет совсем другие вкус и качество. Риса обычно чуть меньше, рыбы заметно больше, плюс в Японии суси часто не макают в соевый соус, а смазывают или поливают им сверху: приправлять соусом полагается рыбу, а не рис, который и так уже приправлен рисовым уксусом.

В заведениях разного формата можно встретить как разные виды суси, так и разные способы их подачи. Помимо традиционного для нас способа, когда вам приносят заказанный набор суси целиком, существуют забегаловки, в которых повар готовит суси и отправляет их по конвейеру на маленьких тарелочках, а едоки сами выбирают то, что им больше нравится, и расплачиваются, исходя из количества пустых тарелочек. В традиционных ресторанах повар готовит суси прямо перед гостями, выкладывая на их тарелочки новую суси после того, как они съели предыдущую.

Сасими

Сасими это снова сырая рыба, но в отличие от суси, её нарезают более крупными ломтиками и едят без риса. Если вы в Токио, попробовать свежие сасими проще всего на рынке Цукидзи. До недавнего времени это был крупнейший в мире оптовый рынок рыбы и морепродуктов. В октябре 2018 года оптовый рынок переехал в район Тойосу, зато розничный остался, а вместе с ним — куча лавок, которые открываются рано утром и предлагают широкий ассортимент морских гадов невероятных для наших широт свежести и вкуса.

Если вы заказываете сасими в Японии, уделите особое внимание тунцу. В зависимости от части тунца, откуда вырезали мясо, оно имеет различный вкус и градации жирности. Самое жирное мясо — брюшко тунца, торо, — считается самым лучшим и ценится заметно дороже прочих «отрубов».

Темпура

Блюдо, которое японцы позаимствовали у европейцев, переделав на свой лад. В своём нынешнем виде темпура это рыба, морепродукты и овощи, которые окунают в лёгкий кляр и до хруста обжаривают в большом количестве раскалённого масла. Выбор продуктов для темпуры зависит от сезона и других факторов. Некоторые продукты вполне стандартны — баклажаны, креветки, грибы, некоторые, например, головы креветок, которые обжаривают и подают отдельно, показались мне необычными.

Не менее, чем продукты, важны состав кляра, температура и качество масла, и навык повара. Избегайте мест, где в воздухе стоит запах прогоркшего масла. У самой вкусной темпуры кляр будет белого или кремового, а не жёлтого или коричневого цвета, а начинка останется очень сочной.

Видео

Подпишитесь на мой канал на Youtube, чтобы первыми узнавать о выходе новых видео, таких, как новый ролик Токио: в поисках еды, где я не только рассказываю, но и показываю настоящие сасими, суси, темпуру и другие японские блюда.

Сябу-сябу

Забавное словосочетание «сябу-сябу» — не то видоизменённое китайское название (а это блюдо пришло в японскую кухню из китайской), не то подражание звуку, которое издаёт мясо, когда его «полощут» в насыщенном горячем бульоне.

Помимо тонких ломтиков мяса, в бульоне отваривают овощи, грибы, зелень, лапшу, фрикадельки и другие ингредиенты. Выбор зависит от вас, поскольку сябу-сябу — из тех блюд, которые готовят на столе сами едоки. Отваренное мясо окунают в соусы или взбитое сырое яйцо, а вот сам бульон обычно не едят.

В России распробовать саке сложно, этому не располагает ни климат, ни обстановка, ни сочетаемость с едой, поэтому пить саке нужно в Японии. По вкусу этот напиток напоминает белое вино, но с более комплексным и насыщенным ароматом. Саке может быть фруктовым и сладковатым или сухим, так что по первости лучше ориентироваться на рекомендации местных. Самые аутентичные саке-бары стоит искать не в Токио, а в Киото — и именно в одном из таких, довольно неприглядных с виду саке-баров, случился мой самый вкусный ужин в Киото.

За последние 30 лет производство саке шагнуло далеко вперёд, в нём стало меньше неприятных привкусов, для маскировки которых саке традиционно подавали горячим. Сегодня качественное саке (один из показателей качества напитка — степень шлифовки риса) не нагревают, а охлаждают, и пьют из маленьких напёрсточков, разливая саке из бутылочки, или из рюмок. Если вы заказываете рюмку саке, её принесут в небольшом блюдце и нальют с горкой. Нужно сперва наклониться к рюмке, отпить саке и перелить содержимое блюдца в рюмку.

Якитори

Якитори — это шашлычки из курицы на бамбуковых шпажках, но всё не так просто. Существуют различные виды шашлычков — из грудки, разных частей ног, потрошков, куриной кожи, хрящей и так далее, а а их приготовление, как и всё в Японии, подчинено сложной и идеально настроенной системе.

Как бы банально ни звучали шашлычки из курицы, именно якитори мы пошли есть на ужин перед отлётом из Токио, а это что-то да значит.

Якинику

Как и сябу-сябу, якинику из тех блюд, которые вы готовите сами. Этим словом называют японский угольный гриль, на котором жарят мясо и овощи разных видов и фасонов. Ничто не сближает лучше, чем блюда, приготовленные на открытом огне, поэтому якинику — возможность не только вкусно поесть, но и пообщаться.

Наиболее изысканными деликатесами считаются говяжий язык и японская мраморная говядина, для производства которой коров поят пивом, массируют и услаждают их слух произведениями В.А. Моцарта. Часть мяса заранее маринуют, часть только солят, а уже готовое мясо окунают в различные соусы.

Вагаси

Традиционные японские десерты, хотя и не избежали воздействия запада, всё же сохранили свои вкус и облик. Основной ингредиент при производстве вагаси — анко, сладкая масса из красной фасоли.

По европейским меркам японские десерты вагаси не слишком сладкие, но при этом вкусные. Некоторые вагаси своим изяществом и вовсе напоминают произведения искусства.

Гюкацу

Тонкацу, свиная отбивная в панировке, у нас больше на слуху, но на мой взгляд, гюкацу заслуживает куда большего интереса. Это стейк из мраморной говядины, который быстро жарят в кляре и нарезают тонкими ломтиками.

Эти ломтики полагается дожаривать на раскалённой каменной плитке, которая стоит на столе перед каждым гостем — специально, чтобы он мог дожарить мясо до идеальной готовности.

Читайте по теме: Татаки из говядины

Маття

Зелёный чай в форме порошка, который взбивают бамбуковым венчиком. Чай маття в последнее время стал одним из знаковых продуктов для сторонников здорового образа жизни, поэтому попробовать его можно можно и у нас — горячим или ледяным, с молоком или без.

Тем не менее, именно в Японии, на родине маття, этот чай бесподобен. После того, как вы попробуете разные виды маття и определитесь, что нравится именно вам, можно набрать сувениров домой — венчик, чашку и сам чай, который легко перенесёт перелёт.

Вы удивлены, не обнаружив в этом списке более популярных блюд, вроде рамэна или удона? Что ж, это мой собственный рейтинг, составленный на основе того, что я попробовал в Японии, и тот же рамэн меня скорее разочаровал. А что из моего списка вы съели бы прямо сейчас.

PS: Для любознательных поясню необычное написание некоторых слов на примере «суси» через «с». Слово «суши» пришло к нам не из японского, а из английского, это транслитерация слова sushi. Такая система записи японских звуков была введена ещё в 1867 священником Джеймсом Кёртисом Хэпбёрном, и продолжает оставаться самой популярной системой перевода японских слов в латиницу. Для перевода японских слов напрямую в русский язык правильнее использовать систему Поливанова, согласно которой это слово пишется «суси». Сам спорный звук звучит как нечто между «си» и «щи», но гораздо ближе к первому.

Аналогичным образом обстоят дела с написанием других японских слов, в которых встречаются слоги «ши» или «щи» (правильно — «си»), «джи» (правильно — «дзи»), «чи» (правильно — «ти»), «тсу» (правильно — «цу»), «ча» (правильно — «тя») и т.п. По идее, вместо «йо» тоже нужно писать «ё», но это почему-то считается менее серьёзной ошибкой.

Читайте также:  Печенье "Тающий снег" - это просто бомба: пошаговый рецепт с фото

Японская кухня: эстетика питания

Кухонь мира, отнесенных ко всемирному нематериальному культурному наследию ЮНЕСКО, не так уж много. Жемчужиной этой коллекции является японская кухня. Маленькие тарелочки всевозможных форм на столе, небольшие кусочки пищи, которые удобно захватить палочками и отправить в рот, понятный внешний вид ингредиентов, из которых состоит трапеза – в этом выражается стремление японцев к изящности оформления и эстетике. Японская внимательность к деталям прослеживается и в их отношении к пище: молодым людям подают порции побольше, чем пожилым из-за разного метаболизма, еда в зимнее время года отличается от летней, оформление блюд превращается в настоящее искусство.

Простота, легкость приготовления, свежесть продуктов – основы японской кухни. Обычный продуктовый магазин на углу или элитный ресторан в центре города предложат своим клиентам одинаково свежие продукты питания. В Японии расфасованная и предлагаемая к продаже еда имеет срок хранения не больше суток. Даже не верится, что повсеместно любимая и известная японская кухня когда-то была закрыта для мира из-за политики национального затворничества, проводимой до 1868 года.

Самые ранние свидетельства о японской кухне восходят ко временам мезолита и неолита, когда основным рационом японцев того времени были рыба, разные виды пшена, моллюски. Еще тогда японцы пользовались горшками, в которых варились всевозможные похлебки. Известное японское блюдо сябу-сябу, которое еще называют «блюдом из одного котла», датируется как раз тем периодом. Археологи, проводившие раскопки на территории Японии отметили, что уже тогда люди использовали природные холодильники в виде глубоких ям и консервировали продукты солью.

Главный продукт кухни – рис – в Японии начали возделывать в III веке до н. э., причем рис был не только продуктом питания, но и денежной единицей, мерой вознаграждения самураев до конца XIX века. Запасы риса говорили о материальной состоятельности семьи. В VI веке влияние на японскую кухню оказал Китай, были заложены основы чайной церемонии.

В этот же период в страну проник буддизм, и поэтому уже в 675 году появился закон, запрещающий употребление мяса. Нарушение запрета каралось смертной казнью. Правда, сам запрет распространялся не на все виды мяса. Например, мясо диких свиней и оленей можно было продолжать есть безнаказанно. В 752 году также была запрещена и рыбалка. Рыбаки остались без работы и источника пищи. Но чтобы рыбаки не умерли от голода, императорский дом датировал их определенным количеством риса ежегодно. Палочки для еды – это не японское изобретение. Их японцы позаимствовали у китайцев, так же, как рецепт соевого соуса и лапши удон.

«Рис был не только продуктом питания, но и денежной единицей»

С началом аристократической эпохи, начавшейся с 710 года после основания постоянной столицы в Наре, японская кухня приобретает присущие ей черты. Кушанья при императорском дворе элегантны и недосказаны, ценится утонченность и внешняя эстетика блюд, а не их изобилие. Все, что находится на тарелках, приобретает определенную символику, цвет блюд определяется сезоном и происходящими событиями.

До появления первых португальцев в Японии в 1543 году сладости, как таковые, в рационе населения отсутствовали. Хоть сахар и был открыт японцами в VIII веке, он считался лекарством от болезни легких и в пищу его не употребляли. Чаще всего, сладким к чаю выступали фрукты, каштаны, мед. Все изменилось с появлением в Японии европейцев. Сладкие конфеты, карамель, печенье и леденцы – «сладости южных варваров», которыми японцев пытались склонить к христианству. Япония снова закрывается от всего мира в 1639 году и открывается Западу лишь после 1868 года. Булочные, стейк-хаусы, пивоварни, магазины с мороженым и шоколадом, кофейные и винные лавки – все это пришло в Японию и стало космически популярно среди молодых гурманов и интеллектуалов. Сыры, молоко и масло появились из-за популярности десерта чизкейк не раньше 1970-х.

А вот американским гамбургерам не суждено было наводнить рынок. Еще в 1958 году Андо Момофуку придумал революционную быстрорастворимую лапшу в пластиковых стаканах, которую полюбила вся Япония, и не только она. Японские традиции питания теряют актуальность в собственной стране, но вдруг японцы обнаруживают, что именно их кухня вдохновляет весь современный мир. На стажировку к японским поварам повалили желающие со всего мира. Ведь строчка в резюме о том, что ты прошел обучение у японского шеф-повара повышает твою конкурентоспособность.

Питание вне дома приобрело свою популярность в Эпоху Эдо в начале XVIII века, когда население города (который в будущем переименуют в Токио) в два раза превосходило население тогдашнего Парижа и основную часть жителей составляли неженатые мужчины и приезжие провинциалы. Многие из них ютились в небольших комнатах и готовить было попросту негде. Это дало мощный толчок индустрии быстрого питания. В 1751 году в Эдо открылся первый в мире ресторан. Умение разбираться в качестве еды стало считаться делом чести. В Эдо, Осаке и Киото начали печатать первые буклеты с оценками ресторанов.

В современной Японии главной чертой общепита, отличающей его от остального мира, стала традиция выставлять у входа витрины с муляжами основных блюд и ценами на них. К еде обязательно подадут зеленый чай, а чаевые посчитают оскорблением – здесь их оставлять не принято. Нередко можно увидеть картину, как японский официант догоняет на улице европейца, чтобы отдать ему чаевые, которые тот оставил по привычке.

«Нередко можно увидеть картину, как японский официант догоняет на улице европейца, чтобы отдать ему чаевые, которые тот оставил по привычке»

Вся активная жизнь в больших городах протекает вокруг станций метро и вокзалов, поэтому большинство кафе и ресторанов сосредоточено именно там. Цены на еду могут быть как вполне разумные, так и неприлично высокие. Все зависит от уровня ресторана, ассортимента блюд и качества обслуживания.

Недорогим и вкусным вариантом перекусить для туриста будут заведения с суши, организованные по принципу конвейера, где маленькие тарелочки проезжают мимо тебя и ты прямо с ленты можешь брать то, что тебе нравится. Стоимость блюд определяется цветом тарелки. После окончания трапезы официант подсчитывает количество и цвет тарелочек, фиксирует их в расчетном чеке, который ты оплачиваешь на кассе при выходе из заведения. Заказ обычно совершается при помощи установленного возле каждого стола электронного дисплея.

Бывает, что кафе предлагает лишь опции комплексного питания и изменить что-либо в заявленных комбинациях невозможно. Например, если ты захочешь к мясу с овощами миску супа, но без плошки риса, даже не надейся, что тебя поймут и выполнят твое пожелание или скорректируют цену. Есть меню и все, никаких других позиций не предусмотрено.

«Еще в 1958 году Андо Момофуку придумал революционную быстрорастворимую лапшу в пластиковых стаканах, которую полюбила вся Япония, и не только она»

Суеверия/ привычки /приметы

С палочками для еды в Японии связан ряд правил. Например, женщины могут есть пищу только при помощи палочек, в то время как мужчинам допустимо есть некоторую еду руками. Нельзя вставлять палочки вертикально в еду, особенно в рис, так делают лишь на похоронах. Палочками не двигают тарелки, не указывают, не зажимают их в кулаке и не кладут их поперек чаши. Перед тем, как попросить добавку риса, палочки следует положить на стол.

До трапезы всегда произносится «приятного аппетита» и подается влажное теплое, а иногда горячее полотенце осибори, чтобы протереть руки перед едой. Вставать из-за стола с недоеденным рисом в плошке невежливо, рис съедают до последнего зернышка.

Блюда японской кухни можно условно разделить на три группы: блюда с рисом, блюда с лапшой и блюда с рыбой и мясом. Степень термической обработки варьируется от совсем сырого мяса и рыбы до продуктов, обжаренных в кляре на большом огне.

Японская лапша бывает трех видов: рамэн, удон и соба.

Рамэн привезли в Японию из Китая. По сути, это лапша в бульоне. Чаще всего, в курином, но бывает и в свином или бульоне из морепродуктов. В последнее время популярность набирают и вегетарианские рамэны. Лапша для рамэна изготавливается из пшеничной муки с добавлением яиц.

Лапшу удон изготавливают из пшеничной муки, но без добавления яиц. За счет своего состава готовится она несколько дольше, чем лапша для рамэна, но и является более питательной. В отличие от рамэна лапшу удон употребляют как в виде самостоятельного блюда с соевым соусом, так и в составе супа.

Собу изготавливают из гречневой муки иногда с добавлением пшеничной. Это известное блюдо еще с эпохи Нара, когда его подавали на чайных церемониях. Обычно собу употребляют холодной с приправами и соевым соусом, но иногда добавляют в горячий бульон.

Поедая лапшу любого вида, в Японии принято причмокивать, таким образом показывая, что блюдо вкусное.

Тэмпура – креветки, рыба и сезонные овощи, обжаренные в кляре. Употребляют ее с бульоном из соевого соуса. Это хрустящее блюдо было привезено в Японию христианскими миссионерами.

Сукияки – «блюдо из котла», так же как и сябу-сябу, готовится в кастрюле прямо на столе. Тонкие ломтики говядины, лапша, тофу и овощи. Ничего сложного, но вкус получается очень изысканным.

Сябу-сябу – принцип приготовления близок к сукияки, правда здесь тонкий кусочек мяса опускают в горшок с кипятком, за счет чего из мяса удаляются излишки жира и калорийность блюда уменьшается. Бульон с мясом традиционно приправляется луком, капустой и овощами.

Суши, известные и любимые всеми, изначально выглядели совсем не так. Раньше рис и рыбу тщательно мариновали и оставляли как минимум на год, а чаще всего, на три – до употребления в пищу. Современный вид суши придали самураи, ценившие вкус сырой свежей рыбы. Именно благодаря их вкусовым пристрастиям суши стали колобком из риса и кусочка рыбы. Как правило, суши обмакивают в соевый соус и приправляют «японским хреном» васаби. Мы привыкли видеть васаби на столе в отдельной плошке, в Японии же васаби кладут сразу внутрь суши. Считается, что разные виды суши стоит закусывать маринованным имбирем, чтобы полнее ощутить различные вкусы.

Сашими – нарезанное филе сырой рыбы разных видов, которую едят обмакивая в соевый соус. Часто с сашими подают дайкон – японскую редьку, которая помогает полнее раскрыть вкус рыбы.

Карри по-японски – единственное блюдо с рисом, которое едят ложками. Блюдо пришло в Японию из Индии и позиционировалось как английское (в тот период Индия была колонией Великобритании). В дальнейшем японцы трансформировали соус карри под свой вкус и теперь это блюдо нельзя назвать фьюжн версией индийского, вкус соуса совсем иной.

Якитори – любимая закуска к алкогольным напиткам в Японии. Куриное мясо, овощи и грибы на бамбуковых шпажках, приготовленные на гриле с углями. Мини-шашлычки предлагают в многочисленных барах-пабах изакая.

Тонкацу – супер популярное блюдо японских кафе. Так же, как и тэмпура, обжаривается во фритюре, но представляет собой свиную отбивную и подается не с соевым, а с другим, немного сладковатым на вкус, соусом.

Невозможно обойти вниманием деликатес – рыбу фугу, которую считают пищей для любителей экстрима. Ведь лишь капля яда, содержащегося в основном в печени рыбы, способна привести гурмана к полному параличу и летальному исходу. Все повара, готовящие рыбу фугу, имеют специальную лицензию на ее приготовление. Согласно японской традиции, повар, отравивший клиента, обязан сделать себе харакири, правда, актуально ли это в наши дни? Вот в чем вопрос.

Вторым известным японским деликатесом считается мраморное мясо. Мясо бычков получается особо нежным и мягким в связи с тем, что их почти не выпускают из стойла и щедро поят пивом.

Ну и разумеется, вагаси – всевозможные японские десерты на основе риса, бобовых, агар-агара. Назвать их сладкими в привычном понимании сложно, но привыкнув и раскрыв для себя вкус вагаси, отказаться от них уже сложно.

Технология приготовления самого известного алкогольного напитка – саке – похожа на варку пива, но количество спирта в японской водке саке в три раза превышает «градус» пива. Саке также называют рисовым вином из-за риса и воды в составе. Саке пьют подогретым – для достижения быстрого опьянения, или охлажденным, что более привычно европейцам. Саке считается напитком для умных, поскольку исследования токийских ученых говорят о том, что показатель IQ ежедневно употребляющих данный напиток выше, чем у тех, кто от него воздерживается.

Не менее популярным алкоголем в Японии является пиво, рекламу которого обычно украшают симпатичные улыбчивые японки в коротких юбках. Также снискал расположение пришедший извне виски. Слабоалкогольные фруктовые напитки популярны среди молодежи. Плодово-ягодные вина, которые у нас презрительно называют «чернилами», в Японии делают из сливы ¬– в отличие от наших, они имеют свой утонченный интересный вкус.

Самый популярный японский способ перекусить – купить онигири. Это рисовый пирожок треугольной формы с начинкой (лосось, курица, икра, яйцо, овощи и так далее). Когда-то крестьяне брали онигири с собой в поле, а сейчас дети берут их с собой в школу и на прогулку.

Окономияки – «японская пицца». Только основа у нее не из теста, а из измельченной капусты, скрепленной сырыми яйцами. В виде начинки используют лапшу, морепродукты, овощи. Быстрый и экономный прием пищи, дополненный сладким соусом и посыпанный сушеной рыбой.

Такояки – небольшие шарики из муки с кусочками мяса осьминога внутри. Соус и сушеная рыба такие же, как в окономияки. Обычно такояки продают по 6 или 9 штук. Кажется, что этим перекусом можно всего лишь «заморить червячка», но несмотря на свой размер, такояки – очень сытный прием пищи.

«Многие из них ютились в небольших комнатах и готовить было попросту негде. Это дало мощный толчок индустрии быстрого питания»

Бэнто – вариант походного обеда. Он представляет собой коробочку, разделенную на секции, в каждой из которых находятся различные ингредиенты. Изначально бэнто продавали на станциях железнодорожных вокзалов для путешественников, которым предстоял долгий путь. Основа бэнто – рис и различные мини-блюда (мясо, рыба, овощи). Раньше их приготовлением занимались заботливые жены и матери, сейчас их можно купить в любом супермаркете. Однако, вывезти из Японии деревянную коробочку бэнто как сувенир не получится. Они считаются национальным достоянием и запрещены к экспорту.

Кроме того, уличная еда Японии представлена жареными кальмарами, жареной кукурузой, блинчиками типа французских блинов crepe, жареными каштанами, плюшками из теста, сваренными на пару с мясной начинкой нику-ман, курятиной на палочке куши-яки, шашлычками из разных видов мяса и причудливых форм тофу. Голодным в Японии ты точно не останешься!

Фото by Lady and Pups , I am a Food Blog, Fitness on Toast

Ссылка на основную публикацию